意思是傍晚时分,细雨冷落凄清,布谷鸟啼叫着。出自宋代苏轼的《浣溪沙·游蕲水清泉寺》清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
腹有诗书气自华,人伴贤良品质高。读诗词,赏典籍,看文史里的大美中国 。
浣溪沙
苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪”,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。
【译文】山下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松柏夹道的沙石小路,经过春师的本时值日暮,松林间的杜鹃在潇潇细雨中啼叫着。谁说人生不会再年少时光呢?你看看,那门前的流水还能执著反东,向西奔魂呢!因有逝烦恼,以白发之身愁唱黄鸡之曲。
【鉴赏】这是一首小令,写于元丰五年(1082)三月苏轼被贬黄州之时,当时词人游览蕲水清泉寺。水竟然是自东向西流,顿生感慨,表达了自己对生活的热爱。
上片写景。起首一句围绕“兰溪”运笔,指出“兰溪”的由来,“沙路净无泥”写景清新靓丽,“潇潇”句,写景,“子规”作为暮春的典型事物,也点出了当时的节气。词人出一幅动人的图画,生动逼真的景象也体现出词人对自然的热爱。
下片借景抒情,发表自己的观点。“谁道”两句,以问句起首,极有气势,然后又以借喻作答,这里面隐含着词人对人生深深的思考:世上的河水都是自西向东流,而这兰溪却偏偏及[不是说明人间凡事无绝对?结尾一句从典故中化出,却又别出心裁,反其意面用之,表现出诗人永不放弃的人生态度。
本词写景清新自然,言情含蓄生动,情景交融而又富于哲理,可见词人心中的慷慨豪情。